Principal cтраница Principal cтраница
Principal cтраница
Principal cтраница
Principal cтраница

Principal cтраница
Principal cтраница Principal cтраница Principal cтраница Principal cтраница

Sergey Prokofiev / Sergey Prokofiev (la parte IV)

Con "Гюыѕ°ъющ" ha nacido un de los espectáculos más poéticos sobre la vida dolorosa de la hijastra humillada, una mala madrastra ridiculizada y ella dochermi por el Malo y el Gestudo. Aquellos años lejanos, cuando se escribían las romanzas pa los versos de Balmonga, Apuhtina y Ajmátova, completo del encanto "Рърчъш viejo срсѕ°ъш" posejany había unos granos que han ascendido en la partitura "Гюыѕ°ъш" por la música que irradia las ondas de la humanidad y las amores a la vida. En cada episodio, donde hay una Cenicienta o donde sobre ella solamente "ѕяюьшэрх=ё " la música es llenada calor odorífero y la caricia. De todo escrito por Prokofiev, "Гюыѕ°ър" más cerca a la dramaturgia de ballet Chajkovsky, también no una vez que pensaba en el ballet a esta trama...

el Último ballet de Prokofiev - "Рърч sobre de piedra чтх=ъх". "¦рыр§Ю=ютр  °ър=ѕыър" Bazhova ha sido llenado la música milagrosa rusa engendrada por las imágenes fantásticas y reales de los relatos antiguos de los talladores uralianos y más brillante ellos por la imagen de la montaña De cobre del ama, la mujer hermosa, el lagarto malo de malaquita que guarda el misterio de la flor de piedra.

Cerca de los balletes el lugar importante en la biografía creadora de Prokofiev es ocupado por sus óperas. En este género el compositor iba por la vía difícil. Habiendo comenzado de un acto "¦рффрыхэ№" krovavavoj del drama que retoza en el fondo de la vida pomposa de Venecia del siglo XV, él se dirige a la ópera siguiente – a "ЂуЁюъѕ" Dostoevsky, de él a ya cuento que mencionaba Carlo Gotstsi "-¦сюті a tres ряхыіёшэрь" la primera ópera que ha conquistado el éxito sólido. Después de la música irónica, fácil y alegre "+яхыіёшэют" el compositor se sume de repente en la oscuridad de la Edad Media en la ópera en la trama mover a V.Bryusov "+уэхээ№щ рэухы" donde el erotismo, los horrores de la inquisición se alternan con las profecías frenéticas y la cábala. La música escrita bajo la influencia en absoluto de la estética expresionista, impropia de Prokofiev, más tarde es usada por ello en la Tercera sinfonía.

Muchos años Prokofiev no se dirigía al género de ópera. Y solamente en 1939 se ha aficionado la novela de V.Kataeva "Ї - el hijo laboral эрЁюфр". En su base él ha escrito la ópera "Рхьхэ -ю=ъю". Completamente por la lengua moderna ha comenzado a hablar Prokofiev en muchos episodios de esta ópera, habiendo restablecido, es evidente, en la memoria las impresiones infantiles sobre Ucrania, sobre las canciones que sonaban en Sontsovke, sobre la atmósfera saciada por calor bendito ucraniano. ¿Si no han surgido de aquí las entonaciones líricas en los diálogos-dúos de Semión Kotko y su Sofia Tkachenko querida, o las características, que alegran la conmovedoras ingenuidad, de Frosi y Mikolki? Dignidades integrantes "Рхьхэр -ю=ъю" la propensión de Prokofiev a prozaizmam, a la manera hablada de las entonaciones, han impedido la primera ópera de Prokofiev ocupar al principio a la trama moderna el lugar en el repertorio de nuestros teatros. Esta manera influirá en aún bolshej los grados en la última ópera "¤ютхё=і sobre presente ёхыютхъх" (1948) por el libro de B.Polevogo.

Completamente había de otra manera un destino de dos polarmente las óperas distintas: la comedia lírica "+сЁѕёхэшх en ьюэрё=№Ёх" (1940) y la epopeya monumental "-ющэр y ьшЁ" (1941-1952), el Primer de ellos - la estilización de encajes de la ópera cómica XV ІІ los siglos I, con los personajes típicos del teatro italiano cómico: por el padre refunfuñón de la bella jovencita, sosvatannoj por el comerciante rico, pero que quiere el joven hermoso pobre; con monstruoso, astuto duenej, el objetivo que ha puesto de casar con él al comerciante, rechazado por la bella; con paralelamente intriga del segundo que se desarrolla par enamorado y con el final, en que todos tres vapores preblagopoluchno salen bajo la corona. Hablando sobre la estilización, no teníamos en cuenta "яюфЁрцрэшх" pero el soplo, el ataque de los rasgos de género de la música de ópera de Mozart, Rossini, que dan prokofevskoj a la música el nuevo encanto.

Si

es necesario demostrar, cómo es insólita y difícil la hazaña creadora de la creación de la ópera a la trama de la novela-epopeya "-ющэр y ьшЁ". La primera dificultad - la correlación de las escalas del original literario y el máximo posible en la ópera del tiempo escénico. ¡Hasta la primera redacción, creada por Prokofiev, que dura dos tardes, no podía abarcar tolstovskoj la epopeya en todos los detalles, aunque en la ópera participan 73 personajes (!), sin contar los invitados en el baile, el soldado, los campesinos, el guerrillero.

En "-ющэх y ьшЁх" Prokofiev hay unas escenas que dejan la impresión, realmente inolvidable: el primer baile de Natasha; la escena en Agradable: la conversación de Natasha y la Sony cerca de la ventana y la reflexión del príncipe Andrei sobre la primavera; la fuga fracasada de Natasha de la casa Ahrosimovoj; la visita de Rostovyh al anciano Bolkonsky. Un de los más episodios estupendos de la ópera - la escena del delirio y la muerte de Andrei Bolkonskogo. Y, aunque en la ópera muchos episodios excelentes en III acta: ante la batalla De Borodinó, el reducto Shevardinsky, y la escena final, impresionante muy - el camino De Smolensk y la fiesta del arma rusa, - la impresión más grande es dejada por la música que cuenta del mundo cordial de los héroes del drama personal: Natasha, Andrei, Pera Bezuhova, Anatolja etc.

Prokofiev volvía algunas veces a "-ющэх y ьшЁѕ" aportaba los correctivos en la dramaturgia, acabando de escribir unos, cambiando o hasta retirando otros episodios, por lo visto, sin contentar alcanzado. Por la ópera "-ющэр y ьшЁ" él ha aportado en la historia de la ópera rusa clásica la obra grandioso, saciado por la idea patriótica.

"-ющэѕ y ьшЁ" Prokofiev escribía en el tiempo difícil, encontrando en la evacuación en Cáucaso: en Nalchik y Tbilisi. Pensado todavía ante la guerra, la ópera "т№ышырёі" por el flujo único, indudablemente, como la repercusión del compositor-patriota a los acontecimientos terribles de los años militares.

En los mismos años ha surgido la suite tresprivada sinfónica "1941 уюф" ("- al combate, "-юёі¦" y "ГУ la fraternidad эрЁюфют") y la cantata para los solistas, el coro y la orquesta "…рыырфр sobre el muchacho que se ha quedado эхшчтхё=э№ь" a los versos de Pablo Antokolskogo. En estas obras, lo mismo que en las canciones "-ы =тр =рэъшё=У" "-¦сюті тюшэр" "Р№э -рсрЁф№" el compositor aspira al amplio círculo de los géneros, en que pueden ser expresados que agitaban ello, tanto como cada persona soviética, el tema. Si en estas obras el tema de la guerra es dado directamente, en "ЁрёъЁ№=юь тшфх" en otros - es concluida en el fondo de la idea y se percibe a través del prisma de las asociaciones difíciles.

Es tal su Séptima sonata para el piano, que captura por la potencia del régimen figurado, en que base el choque y la lucha furiosa de dos elementos hostiles. Se creaba en el tiempo más intenso de la guerra, cuando se decidía el destino del país, cuando se enlazaban es tan trágico los modos de vida y las muertes. Aquel mundo claro, en el nombre y para que salvamento va la batalla, se abre en la música melodiosa II de la parte. Esta música de la generosidad profunda, la cordialidad y la limpieza. El final es impetuoso y naporist. Ustremlenno, apoyandose en la elasticidad de acero del ritmo, es desplegado, corre la avalancha de los sonidos furiosos, incontenible, al mismo tiempo severo y que jubila.

Ni una de nueve sonatas de piano no tiene el programa literario. Y con todo eso el régimen figurado cada uno es bastante claro. En la Sexta sonata (1940) triunfan la voluntad y la precisión, a es al lado - el humor y el lírico, en el final se les resiste el tema severo y enojado; en Octavo (1944) domina el lírico solamente subrayado por los temas, que contrastan con ella; en la última Novena sonata, (1947) todo es claro, es transparente, se es cubierto del velo o el carácter soñador, o la tristeza, como en el día sereno otoñal.

< volvemos - es leído después >